"On ne badine pas avec l'amour... Les affaires sont les affaires... Le paysan du Danube, un problème kafkaïen, l'abîme de Pascal..." Autant d'expressions qui, dans le langage contemporain, révèlent notre goût pour les jeux de mots et les clins d'oeil culturels. Mais sait-on encore d'où viennent ces allusions extraordinairement vivaces ?

En hors-d'oeuvre, l'ouvrage propose une réflexion sur ces allusions qui réveillent, comme la "petite madeleine" de Proust, nos souvenirs de potaches... Mais si l'allusion puise ses sources dans une culture commune, dominée par la littérature classique, elle est, à la différence de la citation, utilisée sans référence et souvent de façon approximative. Bien vivante dans la langue, elle stimule les plumes des orateurs inventifs et suscite notre complicité, au détour d'une conversation, d'un titre de presse, d'une chanson.

Plus de 700 allusions sont recensées. Pour 450 d'entre elles, un commentaire montre comment l'expression est née dans un contexte littéraire et historique précis pour, progressivement, s'en détacher et se redéfinir au gré des discours, suivant les caprices de l'actualité. Le "paysan du Danube" n'est plus l'orateur brillant sous des dehors rustres mis en scène par La Fontaine, mais un homme empoté dans ses paroles comme dans ses actions. Le "nez de Cléopâtre" ne désigne plus ce "je-ne-sais-quoi" qui donne du charme à une femme sans grande beauté, mais une petite cause entraînant de grands effets. On est étonné de retrouver le "coup d'essai" cher au Cid de Corneille dans le vocabulaire du sport de l'époque ou la "faute à Voltaire" chère au Gavroche d'Hugo... dans une chanson politico-érotique de Béranger !

Triturée jusqu'à ne plus être reconnue, l'allusion revient constamment sous la plume ou dans la bouche. L'aide humanitaire au Liban pose-t-elle des problèmes politiques ? "Peut-on faire de la diplomatie avec de bons sentiments ?", commente la télévision... Les pharmaciens se mettent-ils en grève ? Ils tentent de "faire pleurer Margot sur leur sort", susurre-t-on à la radio. Gide et Musset seraient peut-être fiers de se reconnaître sous ces habits à la mode qui rajeunissent leur silhouette...  Un index permet, par la multiplicité des mots-clés, de retrouver ces allusions déformées.


Les Grandes Allusions, Dictionnaire commenté des expression d'origine littéraire
, Larousse, 1989. Réédité sous le titre Les Allusions littéraires , puis Expressions d'origine littéraire.